掠别人个尻脽做面皮
本帖最后由 新叶 于 2015-2-26 19:52 编辑20111010海丰话365罗志海著作朗读录音attach://24039.mp3
海丰福佬话:亲情来坐,带箱牛奶来。海丰话拼音:cin1 zia~5 lai57 ze6, dua35 sio~1 ghu57 ne~1 lai57..普通话对照:亲戚来坐,带一箱牛奶来。
海丰福佬话:我tao2开,拿牛奶科伊个子食。海丰话拼音:ua2 tao23 kui1, ni~1 ghu57 ne~1 ko1 i1 gai57 gia~2 ziah8.普通话对照:我打开,拿牛奶给他儿子喝。
海丰福佬话:我讲,掠别人个尻脽做面皮。海丰话拼音:ua2 gong23., liah84 bag84 nang57 gai57 ka1 cui~1 zo35 min71 pue5.普通话对照:我说,借花献佛。
注释:掠别人个尻脽做面皮——借用别人的屁股(东西)当做礼物(送人),这是一句海丰俗语,固定用法。这句话很粗鲁。人家普通话是借花献佛,花和佛都是世界上最美好的,怎到了海丰人的嘴里,却冷不丁冒出了一个抬不上桌面的尻脽(屁股)来,这个臭烘烘的屁股,被打扮成香喷喷的脸皮,再转送给他人。这真的是妙不可言哟!虽说很粗鲁,但也很地道,很赤诚,是真正的国粹。我们可要保存国粹,发扬光大哟! tao2——打开,古字,写做“咅攴(左右结构)”。详见《海丰方言辞典》正文115页。 欣赏样主作品,可以与'借花献佛"义同吧 又看到罗老师的作品啦,太经典了,我也是姓罗的哦,:lol “拿”读ni~1??现在很少人这样读吧?一般会说“揢”吧..:dizzy: ben4425 发表于 2011-10-10 18:57 static/image/common/back.gif
“拿”读ni~1??现在很少人这样读吧?一般会说“揢”吧..
都有人读呀,谢谢本家回帖! 哈^-^网友们都习惯了把屁股打字本地方言:脚村 尻gain2就是屁股了,尻脽双字是否重复? 俦佬仇 发表于 2011-10-10 20:42 static/image/common/back.gif
尻gain2就是屁股了,尻脽双字是否重复?
新派写法:脚村。不知可否理解~~~ 依然晴朗 发表于 2011-10-10 23:00 static/image/common/back.gif
新派写法:脚村。不知可否理解~~~
窃以为:脚村是通俗纯读音的写法,可行但不贴切真实。脚脽可能更佳。值得商榷。 海丰福佬话:我tao2开,拿牛奶科伊个子食。
:o 本帖最后由 新叶 于 2011-10-11 11:29 编辑
俦佬仇 发表于 2011-10-10 20:42 http://bbs.swsm.net/static/image/common/back.gif
尻gain2就是屁股了,尻脽双字是否重复?
尻gai~2,海城音是肛门的意思,其他城镇音是屁股的意思。
尻脽ka1 cui~1,海城音是屁股的意思,其他城镇音也应是屁股的意思。不是吗?
近三十年来,农民进城买房定居,故海城渐渐有说尻gai~2(屁股)的,受影响,连我有时也这样说。 俦佬仇 发表于 2011-10-11 09:24 static/image/common/back.gif
窃以为:脚村是通俗纯读音的写法,可行但不贴切真实。脚脽可能更佳。值得商榷。
我见过,有人把飞鹰刀片写成飞英刀片,而且是广为传播。这样写,人家也理解。
你说,要将尻脽写成脚脽,还有汕尾、潮汕各地写成脚村、脚穿、脚川等等。这样写也可以呀,也没有什么不好呀。我也理解这种写法。人家要这样写,反对也没用。
但我这样写尻脽,是海丰文字的认祖归宗呀。
尻脽的考证,详见《海丰方言辞典》正文31页和437页。
新叶 发表于 2011-10-11 11:45 static/image/common/back.gif
尻脽的考证,详见《海丰方言辞典》正文31页和437页。
您的《海丰方言辞典》很难读懂啊,不够简明。新出的《海丰音字典》乏善可陈,大部分照搬《潮汕音字典》的,参考价值低。 海丰人会讲海丰话,但文字要重新学习,这是必不可少的。
那种认为自己是海丰人,会讲海丰话,就会写海丰文字的想法是幼稚可笑的。
会讲海丰话,不会写海丰文字,就是海丰话文盲。这种人有没有?肯定有。不识字的老人,就是这一种,比较少而已。
会讲海丰话,也懂普通话,也会写字,但不大懂海丰文字,就是半文盲了。所以,要重新学习海丰文字,给自己扫一下盲。
《海丰方言辞典》还发行了DVD,楼上你听过没有? :sleepy: 别人个草粿别人个糖 依然晴朗 发表于 2011-10-10 19:49 static/image/common/back.gif
哈^-^网友们都习惯了把屁股打字本地方言:脚村
脚村有音无义
页:
[1]
2