汕尾冷笑话 发表于 2014-8-11 09:55:20

美国人在汕尾


    有位名字叫“Joesen Reagan”的美国人,去到汕尾定居。按照他在美国的习惯,他在家门边的墙上,挂上了写有他中文名字“祖承·列根”的牌子。第二天开始,就有各种扭伤的汕尾人,上门请他医治。

TA们叫我_小露 发表于 2014-8-11 10:04:48

;P

老美 发表于 2014-8-11 14:32:40

{:5_148:}语言的差距带来的误会,搞不好那美国人真的会骨科呢{:5_148:}

郭晓 发表于 2014-8-11 17:31:49

其实,我没看懂这个是什么意思

共饮螺河水 发表于 2014-8-11 17:49:18

郭晓 发表于 2014-8-11 17:31 static/image/common/back.gif
其实,我没看懂这个是什么意思

列是汕尾话,大可理解为治,字面意思猜得不错的话是:祖传治跌打的意思。但这笑话有点不好笑{:4_139:}

枝繁叶茂 发表于 2014-8-11 19:29:24

这应该是他的名字吧

陈显兵 发表于 2014-8-11 19:37:22

郭晓 发表于 2014-8-11 17:31 static/image/common/back.gif
其实,我没看懂这个是什么意思

祖承•(也可译積逊),这是名,列根,是姓。
列根,(掠根)海丰话谐音,
脚扭伤,找铁打医生掠根治疗。

郭晓 发表于 2014-8-11 20:22:15

陈显兵 发表于 2014-8-11 19:37 static/image/common/back.gif
祖承•(也可译積逊),这是名,列根,是姓。
列根,(掠根)海丰话谐音,
脚扭伤,找铁打医生掠根 ...

原来是海丰话,受教了。谢谢

庄海君 发表于 2014-8-11 21:02:40

有点意思

飞鸿 发表于 2014-8-11 22:25:24

不明白啥意思

第三眼 发表于 2014-8-11 22:26:59

很讽刺

汕尾冷笑话 发表于 2014-8-12 00:00:21

陈显兵 发表于 2014-8-11 19:37
祖承(也可译積逊),这是名,列根,是姓。
列根,(掠根)海丰话谐音,
脚扭伤,找铁打医生掠根 ...

兵叔正解

£十:二少& 发表于 2014-8-12 09:55:24

{:4_125:}

£十:二少& 发表于 2014-8-12 09:55:31

{:4_125:}

£十:二少& 发表于 2014-8-12 09:56:07

陈显兵 发表于 2014-8-11 19:37 static/image/common/back.gif
祖承•(也可译積逊),这是名,列根,是姓。
列根,(掠根)海丰话谐音,
脚扭伤,找铁打医生掠根 ...

{:4_109:}

关注哥 发表于 2014-8-12 10:28:31

关注

新叶 发表于 2014-9-23 19:42:01

{:4_102:}{:4_102:}{:4_102:}
页: [1]
查看完整版本: 美国人在汕尾