海陆风
本帖最后由 新叶 于 2016-10-26 21:03 编辑海陆风(对联体●绝句)
游丝绾起离人怨纤柳摇来海陆风枫叶经霜红似火长天别雁梦成空
The Land and Sea Breeze(Two Pairs of Couplets●Quatrain)
Hairspring coiled the people’s complaining in farewellWeak willows shook the land and sea breezeLike fire, by frost, maple leaves redWide sky said goodbye to the wild geese, the empty dream
2016/10/26/罗志海写诗翻译On October 26, 2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation 学习了。很有水平 保元守真 发表于 2016-10-27 10:10
学习了。很有水平
对。的确有水平。给力{:4_102:} 有空请教罗先生的英语{:4_109:} 保元守真 发表于 2016-10-27 10:10
学习了。很有水平
汕尾少有这样的人物 卧如一张弓 发表于 2016-10-27 14:40
对。的确有水平。给力
支持{:4_102:} 卧如一张弓 发表于 2016-10-27 14:41
有空请教罗先生的英语
应该有收获的 与天相和 发表于 2016-10-27 15:12
应该有收获的
{:4_102:} 对联体{:5_142:} 学习了。很感谢罗老师 保元守真 发表于 2016-10-27 10:10
学习了。很有水平
的确如此 飞过日 发表于 2016-10-28 17:50
对联体
第一次听说 发之至骤 发表于 2016-10-28 18:57
第一次听说
{:handshake:}
页:
[1]