南海闻道 发表于 2017-10-15 17:33:03

应邀题海丰市民广场联(外二副)

本帖最后由 心无挂碍 于 2017-11-3 10:35 编辑

应邀题海丰市民广场联
地拥龙津翠影,万亩园林环境美;
门朝鹿境霞光,四时骏绩政风通。
嘉木扶疏,翠园晨练吟春色;
惠风舒畅,津水闻歌舞韶音。




应邀拟公平乐山村牌坊联


乐山乐水,躬耕陇亩民多福;
行善行仁,勤读诗书子必贤。
钟灵毓秀,东南朝水福星显;
龙翥凤翔,西北来山形势雄。

息息任自然 发表于 2017-11-15 10:32:13

南海闻道 发表于 2017-11-4 12:16
管理员已恢复原先帖子。就此表示感谢!

尊重知识,尊重大师

南海闻道 发表于 2017-10-15 23:30:04

管理者是外文翻译吗?

cltn 发表于 2017-10-27 10:54:40

联是题得好,可好几年了,海丰市民广场还在蓝图中,不知什么时候能“晨练吟春色”、“闻歌舞韶音”?{:5_172:}

南海闻道 发表于 2017-11-1 00:00:48

cltn 发表于 2017-10-27 10:54
联是题得好,可好几年了,海丰市民广场还在蓝图中,不知什么时候能“晨练吟春色”、“闻歌舞韶音”?{:5_17 ...

这就有待于·官方有关方面的行动了。去年笔者此联二副应官方下属主办公司之邀而题,至今也不见挂出,也是莫名其妙!

南海闻道 发表于 2017-11-1 00:04:10

南海闻道 发表于 2017-11-1 00:00
这就有待于·官方有关方面的行动了。去年笔者此联二副应官方下属主办公司之邀而题,至今也不见挂出,也是 ...

就说市民网管理员至今也没有将拙联翻译回原来所发的中文,就不用说官方了。

武陵源 发表于 2017-11-3 10:31:09

南海闻道 发表于 2017-10-15 23:30
管理者是外文翻译吗?

中毒了吧

武陵源 发表于 2017-11-3 10:31:17

cltn 发表于 2017-10-27 10:54
联是题得好,可好几年了,海丰市民广场还在蓝图中,不知什么时候能“晨练吟春色”、“闻歌舞韶音”?{:5_17 ...

有道理

武陵源 发表于 2017-11-3 10:31:29

南海闻道 发表于 2017-11-1 00:00
这就有待于·官方有关方面的行动了。去年笔者此联二副应官方下属主办公司之邀而题,至今也不见挂出,也是 ...

奇怪

同举杯 发表于 2017-11-4 08:44:09

南海闻道 发表于 2017-11-1 00:00
这就有待于·官方有关方面的行动了。去年笔者此联二副应官方下属主办公司之邀而题,至今也不见挂出,也是 ...

莫明其妙

同举杯 发表于 2017-11-4 08:44:24

南海闻道 发表于 2017-11-1 00:04
就说市民网管理员至今也没有将拙联翻译回原来所发的中文,就不用说官方了。

好慢

同举杯 发表于 2017-11-4 08:44:35

武陵源 发表于 2017-11-3 10:31
中毒了吧

就是中毒

同举杯 发表于 2017-11-4 08:44:49

武陵源 发表于 2017-11-3 10:31
有道理

是什么道理呢

同举杯 发表于 2017-11-4 08:45:10

武陵源 发表于 2017-11-3 10:31
奇怪

有什么好奇怪的呢

南海闻道 发表于 2017-11-4 12:16:44

管理员已恢复原先帖子。就此表示感谢!

南海闻道 发表于 2017-11-4 12:18:27

谢给予帖子顶置!

南海闻道 发表于 2017-11-4 22:56:44

南海闻道 发表于 2017-11-4 12:18
谢给予帖子顶置!

闻铜鼎山树立铜鼎拟对并征上下联:
高耸山光,烟腾铜鼎叠铜鼎;
近邻海色,云起宝楼连宝楼。
注:前一个铜鼎指山名,后一个铜鼎指置立于山顶的铸造器;前一个宝楼指山名,后一个宝楼指城市建筑物。

息息任自然 发表于 2017-11-15 10:31:32

南海闻道 发表于 2017-11-1 00:00
这就有待于·官方有关方面的行动了。去年笔者此联二副应官方下属主办公司之邀而题,至今也不见挂出,也是 ...

解释得好
页: [1] 2
查看完整版本: 应邀题海丰市民广场联(外二副)