理想零陸陸零 发表于 2011-7-23 04:19:59

【惊奇】咱汕尾还有一个外文名叫做“Swabue ”???

本帖最后由 理想零陸陸零 于 2011-7-23 04:23 编辑

无聊中在百度百科中看了关于汕尾的资料,竟然惊奇的发现汕尾除了SHANWEI这个英文名外,还有个不知道怎么拼的外文名SWABUE。难道是俄文?哪位大虾能给解释解释?



依然晴朗 发表于 2011-7-23 16:03:33

恭喜:三等料奖金10元,请发手机号或支付宝或建行帐号至:QQ6463345随时报料时尚领奖!领奖要回复喔!

理想零陸陸零 发表于 2011-8-1 22:12:19

依然晴朗 发表于 2011-7-23 16:03 static/image/common/back.gif
恭喜:三等料奖金10元,请发手机号或支付宝或建行帐号至:QQ6463345随时报料时尚领奖!领奖要回复喔!

工资已领,谢谢老板。哈~

大叔、 发表于 2011-7-23 09:41:05

:loveliness:

大叔、 发表于 2011-7-23 09:41:11

:loveliness:

我是女生 发表于 2011-7-23 15:42:13

英文在哪里?没有看到图片里

依然晴朗 发表于 2011-7-23 16:03:24

这个名字翻译不出来中文,可能是百度收录错误了!

慕容天长 发表于 2011-7-23 16:36:39

原来陆丰真的是归汕尾管的?

理想零陸陸零 发表于 2011-7-24 16:31:45

依然晴朗 发表于 2011-7-23 16:03 static/image/common/back.gif
恭喜:三等料奖金10元,请发手机号或支付宝或建行帐号至:QQ6463345随时报料时尚领奖!领奖要回复喔!

不用了,谢谢!

swdemon 发表于 2011-8-29 11:43:31

这个词条是我添加上去的,这是威妥玛式拼音法Wade-Giles romanization 中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案。也就是说1958年之前,汕尾一直都在用这个英文名。就像Hongkong、 Kwangtung、Canton、Peking、tsingtao都是威妥玛式拼音。很多旧资料都用这个名字,1924年汕尾发生饥荒星加坡海峡时报的报道及当地捐款情况。1929年英国泰吾士报关于彭湃和海陆丰政权的报道。1933年美军绘制的汕尾航道地图。还有香港报纸日军的登陆汕尾报道。可以让我们了解更多的过去,作为一个汕尾人更应该知道。

理想零陸陸零 发表于 2011-8-31 03:04:31

哦。明白了。那应该就是“汕尾”的海丰话读法。

尐乐 发表于 2011-9-18 22:56:14

:victory:

尐乐 发表于 2011-9-18 22:56:16

:victory:
页: [1]
查看完整版本: 【惊奇】咱汕尾还有一个外文名叫做“Swabue ”???