查看: 31811|回复: 31

[诗词] [七律] 小乔初嫁

[复制链接]
发表于 2014-6-22 23:29:04 | 显示全部楼层 |阅读模式

[七律] 小乔初嫁

小桥流水皖城东,出阁红颜心迹同。
一上彩舆夸姊妹,双联花烛慕英雄。
金鸾不受摩笄难,铜雀谁希卖履功?
自是周郎宿缘好,闲来顾曲在闺中。


张承展    作于2008年6月10日,有改动


琴瑟调和




该贴已经同步到 文学天使的微博

楼主热帖
[文化天地] [七绝] 重阳登大面岭有赋
[文化天地] [五绝] 赋得海月赞贤王
[文化天地] [七绝] 参加《海丰文学》出版七十期座谈会有
[文化天地] [七律] 中共十九大寄怀
[文化天地] [七律] 贺临江兄六十大寿
[文化天地] [七律] 写网易博客十周年有题

发表于 2014-6-23 16:41:33 | 显示全部楼层
点击进入微信
支持下。
 楼主| 发表于 2014-6-23 19:08:01 | 显示全部楼层
新浪官方微博
胭脂雪 发表于 2014-6-23 16:41
支持下。

多谢胭脂!
 楼主| 发表于 2016-4-19 21:45:37 | 显示全部楼层
“金鸾不受摩笄难,铜雀谁希卖履功”是倒装句,正常语序为“不受金鸾摩笄难,谁希铜雀卖履功”。
摩笄:指后妃殉国自杀。
发表于 2016-4-20 10:57:47 | 显示全部楼层
《朝中措·贺益齐仿嗣娶妇》
作者:赵必{王象}【宋代】
凤凰台上听吹箫。银烛万红摇。要觅琼浆玉饮,隔墙便是蓝桥。

大儿清彻,小乔初嫁,雨腻云娇。愁怕沈郎销瘦,不堪十万缠腰。
发表于 2016-4-20 10:58:40 | 显示全部楼层
小册 发表于 2016-4-20 10:57
《朝中措·贺益齐仿嗣娶妇》
作者:赵必{王象}【宋代】
凤凰台上听吹箫。银烛万红摇。要觅琼浆玉饮,隔墙 ...

遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
出自宋代苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰。
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。(樯橹 一作:强虏)
故国神游,多情应笑我,早生华发。
人生如梦,一尊还酹江月。(人生 一作:人间;尊 通:樽)
发表于 2016-4-20 10:59:02 | 显示全部楼层
小册 发表于 2016-4-20 10:58
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
出自宋代苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》

大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。
那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。
陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪。
雄壮的江山奇丽如图画,一时间涌现出多少英雄豪杰。
遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀。
手摇羽扇头戴纶巾,谈笑之间,强敌的战船烧得灰飞烟灭。
我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发。
人生犹如一场梦,且洒一杯酒祭奠江上的明月。
发表于 2016-4-20 10:59:35 | 显示全部楼层
小册 发表于 2016-4-20 10:58
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
出自宋代苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》

Reflections on the Ancient Red Cliff--To the tune of Niannujiao

The Great River flows,
Eastward waves sweeping away,
For thousands of years, gallant heroes.
West of the ancient fort, they say, stands
The Red Cliff of the Three-Kingdoms' Duke Zhou.
Rocks pierce the sky, shore-tearing
Waves swirl into piles of snow.
What a glorious sweep of land,
Once a stage for so many a hero!

My thoughts drift to those years when Zhou
Had newly married the beautiful Qiao,
Vigour and valour aglow.
A feather fan and a silken hat,
He masterminded the fire-attack on the foe--
Over a casual chat
To see their fleet perish, blow by blow.
Back from my mental vagrancy in that bygone age,
I must laugh at myself: letting sentiments grow
Into grey hairs, too soon.
But isn't life a dream, after all?
Let me pledge this cup to the River,
To the Moon.
发表于 2016-4-20 11:00:21 | 显示全部楼层
小册 发表于 2016-4-20 10:57
《朝中措·贺益齐仿嗣娶妇》
作者:赵必{王象}【宋代】
凤凰台上听吹箫。银烛万红摇。要觅琼浆玉饮,隔墙 ...

其用意是形容周瑜当时年少,意气风发,倜傥风流。
发表于 2016-4-20 11:27:23 | 显示全部楼层
自是周郎宿缘好,闲来顾曲在闺中。
发表于 2016-4-20 11:37:49 | 显示全部楼层
小册 发表于 2016-4-20 10:57
《朝中措·贺益齐仿嗣娶妇》
作者:赵必{王象}【宋代】
凤凰台上听吹箫。银烛万红摇。要觅琼浆玉饮,隔墙 ...

很不错。学习了
发表于 2016-4-20 11:37:59 | 显示全部楼层
小册 发表于 2016-4-20 10:58
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
出自宋代苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》

好词
发表于 2016-4-20 11:38:20 | 显示全部楼层
小册 发表于 2016-4-20 10:59
大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。
那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。 ...

翻译得不错,还可以读出来,没有脱离原意
发表于 2016-4-20 11:38:38 | 显示全部楼层
小册 发表于 2016-4-20 10:59
Reflections on the Ancient Red Cliff--To the tune of Niannujiao

The Great River flows,

还有英语版,真的不错。有水平
发表于 2016-4-20 11:38:59 | 显示全部楼层
飞过日 发表于 2016-4-20 11:27
自是周郎宿缘好,闲来顾曲在闺中。

风流倜傥
发表于 2016-4-20 12:02:19 | 显示全部楼层

有道理。说得不错。
发表于 2016-4-20 14:43:48 手机用户 | 显示全部楼层
欣赏
发表于 2016-4-20 14:58:03 手机用户 | 显示全部楼层
小册 发表于 2016-4-20 10:59
大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。
那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。 ...

不错
您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表