陈显兵
发表于 2014-9-20 23:08:38
人们常说,海丰话无字写,其实有字。不但有字,还是最有文学性,历史渊源最长远言语。
在先汉,已有了海丰话的雛形。
[厝]字,汉时代已經在用。
它的含义不同于屋,厝比屋低级。
傻子
发表于 2014-9-20 23:15:01
陈显兵 发表于 2014-9-20 23:08 static/image/common/back.gif
人们常说,海丰话无字写,其实有字。不但有字,还是最有文学性,历史渊源最长远言语。
在先汉,已有了海丰 ...
是的,我诗里的邃字,简体字没有了。
傻子
发表于 2014-9-20 23:17:12
郭晓 发表于 2014-9-20 22:36 static/image/common/back.gif
好久没见你在这里出现了,呵呵,原来跑去那里了啊
我近来在深圳,是他们邀请才回来。谢谢关心!
陈显兵
发表于 2014-9-20 23:19:51
我认为,最烂语言是粤语。
[爸爸,你去那里?]
可以写成,
[老窦,你会病倒?]哈。
郭晓
发表于 2014-9-20 23:30:31
陈显兵 发表于 2014-9-20 23:19 static/image/common/back.gif
我认为,最烂语言是粤语。
[爸爸,你去那里?]
可以写成,
哈哈,有点意思
傻子
发表于 2014-9-21 00:02:01
陈显兵 发表于 2014-9-20 23:19 static/image/common/back.gif
我认为,最烂语言是粤语。
[爸爸,你去那里?]
可以写成,
是的,海陆丰话也算好
傻子
发表于 2014-9-21 00:06:31
郭晓 发表于 2014-9-20 23:30 static/image/common/back.gif
哈哈,有点意思
我上次在省一家刊物发表了一篇文章,引用了本地方言“看狗扑死猫”,他们不知道什么意思?发信息询问,我只能说“狗扑倒了猫,只有的猫在看热闹”:lol
傻子
发表于 2014-9-21 00:06:46
陈显兵 发表于 2014-9-20 23:19 static/image/common/back.gif
我认为,最烂语言是粤语。
[爸爸,你去那里?]
可以写成,
上次在省一家刊物发表了一篇文章,引用了本地方言“看狗扑死猫”,他们不知道什么意思?发信息询问,我只能说“狗扑倒了猫,只有的猫在看热闹”:lol
无蛹的茧
发表于 2014-9-21 00:51:47
傻子 发表于 2014-9-21 00:06 static/image/common/back.gif
我上次在省一家刊物发表了一篇文章,引用了本地方言“看狗扑死猫”,他们不知道什么意思?发信息询问,我 ...
现在的社会“看狗扑死猫”现象的很多很多。;P;P
庄海君
发表于 2014-9-21 06:14:09
周日晨读,再来问候,祝福朋友
傻子
发表于 2014-9-21 08:46:32
无蛹的茧 发表于 2014-9-21 00:51 static/image/common/back.gif
现在的社会“看狗扑死猫”现象的很多很多。
是的,:lol
傻子
发表于 2014-9-21 08:46:44
庄海君 发表于 2014-9-21 06:14 static/image/common/back.gif
周日晨读,再来问候,祝福朋友
谢谢!
美丽の谎言乄
发表于 2014-9-21 09:11:07
查母是老婆的意思,查母人是妇女的意思,查母港影是女孩子的意思。不一样的好不好。
傻子
发表于 2014-9-21 09:41:04
美丽の谎言乄 发表于 2014-9-21 09:11 static/image/common/back.gif
查母是老婆的意思,查母人是妇女的意思,查母港影是女孩子的意思。不一样的好不好。
谢谢!:handshake
郭晓
发表于 2014-9-21 09:51:45
傻子 发表于 2014-9-21 00:06 static/image/common/back.gif
我上次在省一家刊物发表了一篇文章,引用了本地方言“看狗扑死猫”,他们不知道什么意思?发信息询问,我 ...
你又在忽悠别人了,我是外地的,我也不知道,看来要深入了解地方文化,就必须学会地方话了
陈显兵
发表于 2014-9-21 10:14:27
普通話的“女兒、女兒家”,閩南話就叫做︰查某、查某囝或者是查某囡仔。漳州人卻是有另外一種叫法叫做︰走(灶)仔。比如︰大漢走仔,細漢走仔。也就是指︰大漢查某囝,細漢查某囝,這種叫法。
關于對女兒稱呼叫︰走仔的“走”字,有很多書本詞典把它寫作“烘爐灶(腳)”,這個“灶”字,實際是一個錯別字,它正確的寫法應該是走路的“走”字,才是她的正字。
傻子
发表于 2014-9-21 13:44:08
陈显兵 发表于 2014-9-21 10:14 static/image/common/back.gif
普通話的“女兒、女兒家”,閩南話就叫做︰查某、查某囝或者是查某囡仔。漳州人卻是有另外一種叫法叫做 ...
兵兄博学,懂得多,当赞!
傻子
发表于 2014-9-21 13:45:01
郭晓 发表于 2014-9-21 09:51 static/image/common/back.gif
你又在忽悠别人了,我是外地的,我也不知道,看来要深入了解地方文化,就必须学会地方话了
不是忽悠,我们在探讨,这才有意思